WWW.MASH.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - онлайн публикации
 


«X21i/X26i Projecteur numrique - Garantie du produit et guide de scurit X21i/X26i Digitalprojektor - Produktgarantie und Sicherheitshinweise X21i/X26i Proyector digital - Garantia de producto e ...»

Digital Projector X21i/X26i

Product Warranty and Safety Guide

X21i/X26i Projecteur numrique - Garantie du produit et guide de scurit

X21i/X26i Digitalprojektor - Produktgarantie und Sicherheitshinweise

X21i/X26i Proyector digital - Garantia de producto e Instrucciones de seguridad

X21i/X26i Proiettore digitale - Garanzia del Prodotto e Manuale di Sicurezza

X21i/X26i Digitale Projector - Garantie op het product en veiligheidsvoorschriften

X21i/X26i Projector Digital - Garantia do Produto e Guia de Segurana X21i/X26i Digital projektor - Produktgaranti och skerhetsguide X21i/X26i - X21i/X26i - X21i/X26i Мультимедийный проектор - Гарантия на изделие и Меры предосторожности X21i/X26i Digitaalinen projektori - Tuotetakuu ja turvallisuusopas 3M™ Digital Projector X21i/X26i Product Warranty and Safety Guide Table of Contents RUSSIAN Ограниченная гарантия в отношении Цифрового Проектора 3M™

Информация по Технике Безопасности

Предупредительные Таблички на Оборудовании

Подключение источника питания

Лампа

Пульт дистанционного управления

Технические требования

Поиск и устранение неисправностей - Гарантийное и послепродажное обслуживание..................179 © 3M 2012. All rights reserved .

3M™ Digital Projector X21i/X26i Product Warranty and Safety Guide Ограниченная гарантия в отношении Цифрового Проектора 3M™ Ограниченная гарантия; Ограниченные средства защиты прав; Ограниченная ответственность В течение 3 (трех) лет с момента приобретения или 2,500 часов эксплуатации компания 3М гарантирует отсутствие в Цифровом проекторе 3M («Оборудование 3M») каких-либо дефектов материала или производственных дефектов, в зависимости от того, что наступит раньше .

Все прочие детали Оборудования 3M за исключением лампы проектора, но включая настенные крепления, потолочные крепления, цифровые датчики аннотирования и устройства входа/выхода, гарантированно не будут иметь какие-либо дефекты материалов или производственные дефекты в течение 1 (одного) года с момента приобретения .

Компания гарантирует отсутствие дефектов материалов или производственных дефектов в компонентах лампы продукции 3M в течение 90 (девяноста) дней с момента приобретения Оборудования 3М или 180 часов эксплуатации лампы, в зависимости от того, что наступит раньше. Настоящая гарантия действует только в отношении деталей и в случае обоснованной претензии по гарантии в отношении лампы; исключительным средством защиты Ваших прав является замена оборудования с доставкой на Ваш адрес .

Наладочные работы в отношении оборудования, поставляемого по особому заказу покупателя и/или вспомогательного оборудования, поставляемого не в качестве компонента агрегатной конструкции, подпадают под индивидуальные гарантийные обязательства .

ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ГАРАНТИИ ЯВЛЯЮТСЯ ЭКСКЛЮЗИВНЫМИ И СДЕЛАНЫ В СЧЕТ ВСЕХ И

ЛЮБЫХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ

ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЁННОЙ ЦЕЛИ,

ПРОМЫШЛЕННУЮ ПРАКТИКУ ИЛИ ОБЫЧАИ ЛИБО ТОРГОВОЕ ОБЫКНОВЕНИЕ .

Если в течение вышеуказанного срока действия гарантии в Оборудовании 3М будут обнаружены какие-либо дефекты, то исключительным средством защиты прав покупателя является, по выбору компании 3М, замена или ремонт Оборудования 3М либо возврат стоимости приобретенного оборудования .




Все замененные детали или продукция становится собственностью 3М. В случае ремонта продукции, 3М обязуется ремонтировать дефектную часть(и) с использованием новых или бывших в эксплуатации деталей. В случае замены Оборудования 3M, 3M обязуется заменить Оборудования 3М на такую же или эквивалентную модель и на новое или восстановленное оборудование 3М. В случае утвержденной претензии по гарантии, замененное Оборудование 3М будет иметь только остающийся гарантийный период оригинального Оборудования 3М, как указано выше. Для получения гарантийного обслуживания, Вы должны предоставить документ, подтверждающий дату покупки, кроме того, для установления даты начала гарантийного периода будет необходима дата технологического кода .

Вышеуказанные гарантии не будут предоставлены в следующих случаях:

Настоящая гарантия не покрывает Оборудование 3М, которое было модифицировано или повреждено вследствие неправильного a .

хранения, использования не по назначению, неправильной эксплуатации, несчастного случая, вандализма, неправильной установки, небрежного обращения, ненадлежащей перевозки, повреждений, вызванных военными действиями, либо такими природными катастрофами, как пожар, наводнение, молния; не соответствующего электрического напряжения, неполадок в программном обеспечении, взаимодействия не с продукцией 3М, или обслуживания не у Уполномоченного Поставщика Услуг 3М; небрежного или неправильного обращения любым лицом. Нормальный износ не покрывается гарантией .

b. Оборудование 3М изготовлено для эксплуатации в нормальных условиях внутри помещений.

Настоящая гарантия не покрывает эксплуатацию Оборудования 3М в условиях, превышающих ниже перечисленные:

• Переменный ток 100 В- 240 В, 50/60 Гц

• Внутри офиса (или подобных помещений) с низким уровнем дыма или содержания частиц в воздухе .

Высота над уровнем моря Температура Влажность 0-5249 футов ( с нормал ьной 10% - 80% 5-35° (41-95 ) скоростью вентилятора) ( без конденсации ) 5249-10000 футов ( с вы сокой 10% - 80% 5-35° (41-95 ) скоростью вентилятора) ( без конденсации )

–  –  –

c. Воздухозаборник и вытяжной вентилятор не должны быть засорены или заблокированы, включая любое потенциальное блокирование или заграждение из-за потолка или балок. Неадекватная вентиляция воздуха может привести к техническим сбоям оборудования 3М либо повреждению Оборудования 3М, что в свою очередь аннулирует гарантию .

d. Настоящая гарантия не покрывает какие-либо дополнительные затраты, включая, но не ограничиваясь, затратами, связанными с разборкой, очисткой или установкой Оборудования 3М, настройками (механическими или электронными) в Оборудовании 3М, либо с заменой деталей, заменяемых пользователем, такими как лампы или воздушные фильтры .

e. Настоящая гарантия покрывает только нормальную эксплуатацию Оборудования .

24-часовая эксплуатация или иное непрерывное злоупотребление не считается нормальной эксплуатацией .

f. Настоящая гарантия не покрывает расходные детали и материалы (например, пробки), кроме ламп, согласно вышеуказанному .

© 3M 2012. All rights reserved. 165 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X21i/X26i g. Настоящая гарантия не может быть переуступлена .

h. 3M не несет ответственности за гарантийное обслуживание, если удалена этикетка 3М либо логотип, паспортная табличка или серийный номер, если не иное не оговорено в письменном виде в условиях о сотрудничестве в отношении частной маркировки .

i. Настоящая гарантия не покрывает почтовые расходы, страхование или транспортные расходы, понесенные в ходе передачи Вашего Оборудования 3М для получения гарантийного обслуживания. Перечисленные расходы являются ответственностью клиента. Если заявленный дефект не может быть установлен или воспроизведен в процессе эксплуатации, клиент может считаться ответственным за понесенные расходы. В случае, если Ваша гарантия включает услугу «замены» и заявленный дефект не может быть установлен и воспроизведен техническим специалистом, клиент будет нести ответственность за расходы по обращению за помощью .

НЕСОБЛЮДЕНИЕ ИНСТРУКЦИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В СООТВЕТСТВУЮЩИХ РУКОВОДСТВАХ

ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ТОВАРА ЛИБО НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ РУКОВОДСТВА ПО ЦЕЛЕВОМУ

ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ОБОРУДОВАНИЯ 3М, АННУЛИРУЕТ ВСЕ ГАРАНТИИ И ОГРАНИЧЕННЫЕ

СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ПРАВ ПОКУПАТЕЛЯ .

ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОТДЕЛЬНО ОГОВОРЕННЫХ В СООТВЕТСТВУЮЩИХ РУКОВОДСТВАХ ПО

ПРИМЕНЕНИЮ ОБОРУДОВАНИЯ 3M, КОМПАНИЯ 3M НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ-ЛИБО

КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, ОСОБЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ,

ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, ДОХОДА ИЛИ БИЗНЕСА), ОБУСЛОВЛЕННЫЕ, ИЛИ КАКИМ- ЛИБО ОБРАЗОМ

СВЯЗАННЫЕ С ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ЛЮБОГО ОБОРУДОВАНИЯ 3M .

Данное ограничение действительно вне зависимости от заявленной теории права .

По вопросам гарантийного обслуживания, звоните или пишите в местное Представительство Компании 3М или Уполномоченному Поставщику Услуг 3М для получения RMA-номера (номера разрешения на возврат материалов) до возвращения оборудования. Если Вы находитесь на территории континентальной части Соединенных Штатов Америки, просим обращаться в Отдел обслуживания клиентов 3М по телефону 800-328-1371 или посредством электронной почты: meetings@mmm.com .

Действия 3М по урегулированию проблем:

• Если Вашему оборудованию требуется обслуживание, 3М может попросить Вас привести или выслать Оборудование 3М, надежно упакованное в оригинальный контейнер или эквивалент наряду с подтверждением даты первичного приобретения, Вашему Сервисному Дилеру 3М либо в Центр обслуживания 3М .

• 3M, на свой выбор, отремонтирует либо заменит дефектное изделие без выставления счета за детали или работу .

Возвращение Оборудования 3М производится за счет 3М .

• Когда гарантийное обслуживание включает обмен Оборудования 3М или его части, замененная деталь становится собственностью 3М .

• Обменянное Оборудование 3М или его часть может быть новым или предварительно восстановленным до соответствия стандартам качества 3М, а также, на выбор 3М, замена может быть произведена на другую модель аналогичного типа и качества .

• Ответственность Компании 3M за замену Оборудования 3М или его части по гарантии не превышает оригинальную розничную цену продажи Оборудования 3М. Обмененное или замененное оборудование или его детали принимают остающийся гарантийный период оборудования, покрытого настоящей ограниченной гарантией. Однако на каждую замененную лампу распространяется ограниченная 90-дневная гарантия, упомянутая выше .

RUSSIAN

–  –  –

Перед эксплуатацией Цифрового Проектора X21i/X26i просим ознакомиться, разобраться и следовать всей информации по технике безопасности, содержащейся в «Гарантии качества изделия и Руководстве по Применению», а также в «Руководстве по эксплуатации для Оператора» .

Обслуживающий персонал также должен ознакомиться и понять информацию, содержащуюся в «Инструкции по эксплуатации». Просим сохранить настоящую инструкцию для последующего использования .

Целевое назначение Цифровые Проекторы 3M™ проектируются, производятся и тестируются для эксплуатации внутри помещений, с лампами 3М, потолочными креплениями 3М и с линиями общего напряжения (переменный ток 100 В до 240 В, 50/60 Гц). Использование других сменных ламп, эксплуатация вне помещений или эксплуатация при колеблющемся электрическом не тестировалось и может привести к повреждению проектора, периферийного оборудования и/или созданию потенциально небезопасных условий эксплуатации .

Цифровые Проекторы 3M™ проектируются для эксплуатации в нормальных условиях внутри помещений .

Переменный ток 100 - 240 В, 50/60 Гц 5° до 35°C (41° до 95°F) 10-80% RH (без конденсации) 0-3048 м (0-10000 футов) над уровнем моря Окружающая рабочая среда должна быть свободна от дыма, грязи, масла и других загрязняющих веществ, переносимых по воздуху во избежание нарушения эксплуатационных условий проектора .

Разъяснение Сигнальных Слов и Символов на Предупреждающих Табличках и в Инструкциях Опасно! Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к смерти или серьезным травмам .

Осторожно! Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к травмам легкой или средней тяжести .

–  –  –

ОСТОРОЖНО!

• В целях снижения риска, связанного с загрязнением окружающей среды:

- Производите утилизацию отработанных батарей в соответствии с действующими федеральным, государственным и местным законодательством .

• В целях снижения риска, связанного с возможностью взрыва и/или утечки химикатов из батарей:

- Используйте только батареи типа AA (HITACHI MAXELL или HITACHI MAXELL ENERGY Парт номер LR6 или R6P) .

- Располагайте положительные (+) и отрицательные (-) клеммы батарей в соответствии с обозначениями на пульте дистанционного управления или батарейном ящике внутреннего генератора тактовых импульсов .

- Не оставляйте батарею в пульте дистанционного управления на продолжительный период .

- Не нагревайте, не разбирайте, не коротите, не перезаряжайте батарей, а также не подвергайте воздействию огня или высокой температуры .

- Не носите батареи свободно в карманах или кошельках .

- Избегайте попадания в глаза и на кожу в случае утечки из батареи .

- Не используйте одновременно использованную и новую батареи .

- При утилизации батарей руководствуйтесь местным законодательством .

В целях снижения риска, связанного с воздействием падающего проектора:

- При необходимости крепления проектора к стене или потолку, используйте комплекты настенных/ потолочных креплений только производства 3M™ .

- Установка комплекта настенных/ потолочных креплений 3M™ должна производиться только квалифицированным персоналом .

- Строго соблюдайте процедуры правильной установки, указанные в руководстве по установке при монтаже комплекта настенных/ потолочных креплений 3M™ .

- Всегда используйте проектор на плоской, устойчивой горизонтальной поверхности .

В целях снижения риска, связанного с интенсивным видимым излучением:

- Не смотрите прямо в объектив проектора, когда лампа включена .

• В целях снижения риска, связанного с отсоединением и/или нагрузками:

- Располагайте кабель питания и кабель для передачи данных таким образом, чтобы они не могли спутаться. RUSSIAN

–  –  –

электрического и электронного оборудования 2002/96/EC (WEEE) .

Данный знак означает требование НЕ ликвидировать оборудование, включая любые использованные или отбракованные батареи или аккумуляторы, в качестве несортируемых бытовых отходов, а применять доступные системы возврата или сбора. Если батареи или аккумуляторы, сопровождающие данное оборудование, имеют химические символы Hg, Cd или Pb, это означает, что батареи содержат тяжелые металлы в объеме 0,0005% ртути или более, 0,002% кадмия, или более 0,004 % свинца .

–  –  –

ОСТОРОЖНО!

• Для снижения риска, связанного с загрязнением окружающей среду ввиду содержания ртути в проекционной лампе:

- Производите утилизацию патронов ламп в соответствии с применяемым федеральным, государственным и местным законодательством .

- Лампа в данном оборудовании содержит ртуть. Производите утилизацию проекционных ламп в соответствии с законодательством Вашей страны в отношении утилизации вредных отходов, содержащих ртуть .

- Для получения информации о переработке и удалении отходов, обратитесь в соответствующие государственные органы Вашей страны. Если Вы действуете на территории США, звоните 1-800-328-1371 (3M US) или обратитесь в Ассоциацию электронной промышленности, сайт www.lamprecycle.org В Канаде звоните по телефону 1-800-364-3577 (3M Canada) Продолжительность Работы в Индикаторных Лампочках

Для определения продолжительности работы лампы в часах, выполните следующие действия:

1. Во время работы проектора нажмите кнопку MENU на пульте дистанционного оборудования. Выберите опцию “OPTION” используя кнопку, после чего нажмите кнопку или кнопку ENTER. Выберите опцию “LAMP TIME”, используя кнопку .

2. Прибор отобразит время работы лампы. Время работы лампы – это время, рассчитанное с момента последнего сброса .

–  –  –

(3) Выберите опцию “OPTION” в левой колонке меню, используя кнопку /, затем нажмите кнопку .

(4) Выберите опцию “LAMP TIME”, используя кнопку /, затем нажмите кнопку .

Появится диалоговое окно .

(5) Нажмите кнопку, чтобы выбрать опцию “RESET” в диалоговом окне .

Эти действия произведут сброс времени работы лампы .

–  –  –

Важное примечание:

Если лампа ломается вскоре после начала использования, возможно наличие электрических неполадок в каком-либо иной части оборудования, кроме лампы. В таких случаях, обращайтесь к Вашему местному дилеру или агенту по услугам .

–  –  –

Обратите внимание!

Для достижения максимального срока службы лампы, не ударяйте, не роняйте, избегайте неправильного обращения с лампой, не царапайте стекло лампы. Кроме того, не устанавливайте старые или ранее используемые лампы .

–  –  –

Обратите внимание!

Все болты модуля лампы должны быть ослаблены. Эти болты являются самоудерживающимися болтами и поэтому не должны удаляться с модуля лампы и с эксплуатационной панели (дверцы) лампы

3. Удалите модуль лампы: Медленно ухватите лампу за ручки (4) .

4. Вставьте модуль лампы: Вставьте новую лампу, и плотно закрепите 3 болта (3) лампы, ослабленные до этого .

Лампы, приобретаемые отдельно: 78-6972-0106-5 (DT01195) (Обратитесь в Отдел по работе с клиентами 3M.) При сборке взаимосвязанных элементов дверцы лампы (2) и проектора, отодвиньте дверцу лампы (2) обратно на место. Затем плотно закрепите болт дверцы лампы (2) .

–  –  –

Пульт дистанционного управления Установка батарей Пожалуйста, вставьте батарейки в пульт дистанционного управления перед его использованием .

Если пульт дистанционного управления начинает работать неисправно, попробуйте заменить батарейки. Если вы не собираетесь использовать пульт дистанционного управления в течение длительного периода, извлеките батарейки из пульта дистанционного управления и храните их в надежном месте .

1. Держа вогнутую часть батарейного ящика, уберите его .

2. Выровняйте и вставьте две батарейки АА (HITACHI MAXELL или HITACHI MAXELL ENERGY, Парт номер LR6 или R6P) в соответствии с обозначениями их положительных и отрицательных клемм, как указано в самом пульте дистанционного управления .

3. Поставьте крышку батарейного ящика на место в направлении стрелки и закрепите ее .

–  –  –

ЗАЯВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ СВЯЗИ (США) - КЛАСС B: Данное оборудование производит, потребляет и способно излучать радиочастотную энергию и в случае установки и эксплуатации не в соответствии с руководством по применению может вызвать помехи в радиосвязи. Оборудование было протестировано, после чего было признано его соответствие нормам для вычислительных устройств Класса «В» согласно подраздела В Раздела 15 Правил Федеральной Комиссии Связи, составленных в целях предоставления адекватной защиты от подобных помех при работе оборудования внутри жилых помещений. Однако, не существует гарантии, что подобные помехи не могут произойти в конкретных помещениях .

Если оборудование становится причиной недопустимых помех в приеме радио или телевизионных сигналов, которые можно проследить, включая и выключая оборудование, пользователь может попробовать устранить подобные помехи, предприняв следующие шаги:

* Переориентируйте или переставьте приемную антенну .

* Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником .

* Подсоедините оборудование к розетке электрической цепи, отличной от той, к которой подсоединен приемник .

* Обратитесь к дилеру или опытному теле/радио-мастеру для получения технической поддержки .

В США Данное устройство соответствует Раздела15 Правил Федеральной Комиссии Связи. Работа устройства зависит от двух условий: (1) Данное устройство не должно вызывать недопустимые вредные помехи, и (2) Это устройство может подвергаться любым принимаемым помехам, включая те, которые могут вызвать нежелательные сбои в работе .

ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ: Данное оборудование соответствует требованиям Федеральной Комиссии Связи к оборудованию при условии соблюдения следующих условий .

Примечание: Изменения или модификации, не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут аннулировать право пользователя на эксплуатацию данного оборудования .

ЗАЯВЛЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА: Данное оборудование было протестировано согласно 2004/108/EC (Европейского Экономического Сообщества) на соответствие ЭМС (Электромагнитная Совместимость), и удовлетворяет данным требованиям .

• Данное оборудование было протестировано согласно 2006/95/EC (Европейского Экономического Сообщества) на соответствие Директиве по низковольтным устройствам, и удовлетворяет данным требованиям .

• Данное оборудование соответствует Директиве ЕС 2002/95/EC (Ограничение Вредных Веществ в электрическом и электронного оборудования), в соответствии с изменениями, утвержденными Решением Комиссии 2005/618/EC в отношении значений максимально допустимых концентраций .

• Данное оборудование соответствует Директиве ЕС об отходах электрического и электронного оборудования 2002/96/ EC (WEEE) .

Кабели Сигналов Видеоизображения: Следует использовать коаксиальные кабели с двойным экраном (экранированные кабели ФКС), и внешний щит должен быть присоединен к земле. В случае использования обычных коаксиальных кабелей, кабели должны быть заключены в металлические трубки или обработаны каким-либо иным аналогичным способом в целях снижения интерференционного шума .

Входы видеосигнала: Амплитуда входного сигнала не должна превышать установленный уровень .

ПАТЕНТЫ, ТОРГОВЫЕ МАРКИ & АВТОРСКИЕ ПРАВА

IBM является зарегистрированной торговой маркой International Business Machines Corporation. Apple Macintosh и Apple Powerbook являются зарегистрированными торговыми марками Apple Inc. Microsoft и Windows 95 & Windows 98 являются зарегистрированными торговыми марками, а также Windows и Windows for Workgroups являются торговыми марками Microsoft Corporation. Toshiba является зарегистрированной торговой маркой Toshiba Corporation. Kensington является торговой маркой Kensington Corporation. Все другие продукты являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками своих соответствующих компаний. 3M является торговой маркой 3M .

RUSSIAN

–  –  –

Поиск и устранение неисправностей

- Гарантийное и послепродажное обслуживание При возникновении аномальных явлений (например, дым, странный запах или чрезмерно громкий звук) немедленно прекратите пользование проектором .

В любом случае, при возникновении проблем с проектором обратитесь сначала к пункту «Поиск и устранение неисправностей» в Руководство оператора, Руководство по мгновенному стеку и Руководство по работе в сети и осуществите предлагаемые процедуры .

Если это не поможет устранить проблему, свяжитесь с Вашим дилером или ремонтной службой .

Вам сообщат, какое гарантийное условие применяется в Вашем случае .

–  –  –

Обратите внимание!

• Содержание данного руководства может изменяться без предварительного уведомления .

• Производитель не несет ответственности за ошибки в данном руководстве .

• Воспроизведение, передача и использование данного документа или его содержания запрещено без письменного разрешения .

Информация о торговых марках

• Mac®, Macintosh® и Mac OS® являются зарегистрированными торговыми марками Apple Inc .

• Pentium® является зарегистрированной торговой маркой Intel Corp .

• Adobe® и Acrobat®, Reader® являются зарегистрированными торговыми марками Adobe Systems Incorporated .

• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® и Windows Vista® является зарегистрированной торговой маркой корпорации Microsoft в США и/или других странах .

• PowerPC® является зарегистрированной торговой маркой International Business Machines Corporation .

• Технология HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface (мультимедийный интерфейс высокого разрешения) являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании HDMI Licensing LLC в США и других странах .

• Blu-ray Disc - это торговый знак .

Все торговые марки являются собственностью их владельцев .

–  –  –

отношении каждого из подобных модулей программного обеспечения .

• Обязательно ознакомьтесь с «Лицензионное соглашение с конечным пользователем об использовании программного обеспечения проектора», приведенном в отдельном документе. (на CD)




Похожие работы:

«144 ПРИКЛАДНАЯ МЕХАНИКА И ТЕХНИЧЕСКАЯ ФИЗИКА. 2004. Т. 45, N6 УДК 539.374 УРАВНЕНИЯ ПЛОСКОГО НАПРЯЖЕННОГО СОСТОЯНИЯ ПРИ УСЛОВИИ ПЛАСТИЧНОСТИ МИЗЕСА — ШЛЕЙХЕРА А. М. Коврижных Новосибирский военный институт, 630117 Новосибирск E-mail: akovr@sibmail.ru Для плоского напряженного состояния по...»

«ИСТОЧНИК ВТОРИЧНОГО ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ РЕЗЕРВИРОВАННЫЙ SKAT-V.12DC-4 ICE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ФИАШ. 436237.019 РЭ Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с основными техническими характеристиками и изучения принципа работы, монтажа и эксплуатации источника вторичного электропитания р...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ ш ГОСТ Р исо НАЦИОНАЛЬНЫ Й СТАНДАРТ 10237— РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ МАТЕРИАЛЫ УГЛЕРОДНЫЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА АЛЮМИНИЯ Прокаленный кокс. Определение содержания остаточного в...»

«ГО С Т Р 5 4 8 9 2 — 201 2 АКТ растяжки компенсаторов № ""_ 20 г. Представитель застройщ ика или заказчика (должность, фамилия, инициалы, реквизиты документа о представительстве) Представитель лица, осущ ествляю щ его строительство (должность, фамилия, инициалы, реквизиты документа о представительст...»

«Кобылянская А.Д. устОйчивЫе сОчетания с лексемами SEA и OCEAN в англОязЫчнЫх лексикОграФических истОчниках В статье исследуются устойчивые сочетания с лексемами sea и ocean, выделенные из англоязычных лексикографических источников. Рассмотрены лингвокогнитивные механизмы расширения семантической структуры устой...»

«ГОСТ 2 2 3 9 1 -8 9 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР ПОДСОЛНЕЧНИК ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ЗАГОТОВКАХ И ПОСТАВКАХ ГОСТ 2 2 3 9 1 -8 9 Издание официальное ИПК ИЗДАТЕЛЬСТВО СТАНДАРТОВ Москва сертификация УДК 633.85:006.354 Груша С23 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР ПОДСОЛНЕЧНИК ГОСТ Требования при заготовках и поставках 22391-8...»

«МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ (МГС) INTERSTATE COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND CERTIFICATION (ISC) ГОСТ МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ 28622СТАНДАРТ Грунты МЕТОД ЛАБОРАТОРНОГО ОПРЕ...»

«Федеральное агентство по образованию ГОУ ВПО "Сибирская государственная автомобильно-дорожная академия (СибАДИ)" РАСЧЕТ МАТЕРИАЛЬНОГО БАЛАНСА, ПРОЕКТИРОВАНИЕ СКЛАДОВ И ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ЦЕХОВ ПРЕДПРИЯТИЙ СБОРН...»







 
2019 www.mash.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.