WWW.MASH.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - онлайн публикации
 

«Руководство по эксплуатации АЛМАЗНЫЙ ДИСК (ДИСКОВЫЙ КУЛЬТИВАТОР) 10 серия ВАЖНО АЛМАЗНЫЙ ДИСК ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ОПЕРАТОР ОТВЕТСТВЕНЕН ЗА ЧИТАЙТЕ и ПОНИМАЙТЕ РЕГУЛИРОВКУ МАШИНЫ, ...»

SUMMERS ®

АЛМАЗНЫЙ ДИСК

Руководство по

эксплуатации

АЛМАЗНЫЙ ДИСК

(ДИСКОВЫЙ КУЛЬТИВАТОР)

10 серия

ВАЖНО

АЛМАЗНЫЙ ДИСК

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ОПЕРАТОР ОТВЕТСТВЕНЕН ЗА

ЧИТАЙТЕ и ПОНИМАЙТЕ

РЕГУЛИРОВКУ МАШИНЫ,

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПОСКОЛЬКУ МАШИНА НЕ ГОТОВА

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

К РАБОТЕ В ПОЛЕ ПО ПРИБИТИИ С

МАШИНЫ .

ПРЕДПРИЯТИЯ .

КОМПАНИЯ «SUMMERS MANUFACTURING CO., INC.»

ВЕБСАЙТ: www.summersmfg.com МЭДДОК, СЕВЕРНАЯ ДАКОТА, США 58348 (701) 438-2855 ДЭВИЛС ЛЭЙК, СЕВЕРНАЯ ДАКОТА, США 58301 (701) 662-5391 8Z1090 © Summers Mfg. Co., Inc. 2009 Напечатано в США Гарантия Компания Summers обеспечивает гарантию на его изделия в течение 12 месяцев от даты закупки конечным пользователем у дилера Компании. Гарантия распространяется только на изделия, при правильной эксплуатации которых возникли проблемы, вызванные дефектными материалами или ошибками изготовителя при производстве .

Обязательство Summers состоит в том, чтобы заменить бесплатно любую часть любого изделия, которое при осмотре представителем Summers было признано дефектным. Summers не обеспечивает расходы по транспортировке изделия в Мэддок или Дэвилс Лэйк, Северная Дакота, и обратно, а также от дилера Summers до клиента дилера, и не несет расходы по удалению и установке дефектной части изделия .

Summers не несёт ответственность за потерю времени покупателя, его производственных затрат, рабочей силы, материала, потерю прибыли, последующих убытков, прямых или косвенных, из-за дефектных изделий, независимо от того базируется ли такое требование на правах, возникающих согласно контракту продажи или гарантии, или предъявлено независимо от них .

Для удовлетворения любого требования по возвращению изделия согласно гарантии должно быть получено Письменное разрешение от персонала, уполномоченного Summers. Все возвращаемые изделия должны сопровождаться полным письменным описанием обнаруженных дефектов и обстоятельств, при которых возник отказ при эксплуатации изделия .

Письменная гарантия для всех комплектующих частей, использованных в производстве изделий Summers, предоставляется после соответсвующего запроса. Гарантия для таких частей будет определена изготовителем после инспекции заявленной дефектной части .

Настоящая гарантия – это единственная гарантия компании Summers. Нет никаких иных гарантий, которые распространяются за рамки данной гарантии. Продажи изделий Summers согласно любой другой гарантии или какому-либо поручительству не санкционированы. Все предыдущие издания гарантии считать недействительными .

–  –  –

На каждом рисунке имеется ссылка на запасную часть агрегата с указанием заводского номера соответствующей запчасти. Используйте этот номер при заказе сменных запасных частей от дилера Summers. В последней статье руководства указан заводской номер каждой запчасти .

Ссылка на "Правый" и "Левый" в этом руководстве определена при рассматривании агрегата сзади .

Политика компании состоит в том, чтобы постоянно работать над улучшением ее изделий. Мы резервируем право производить изменения или усовершенствования дизайна изделия или его частей, не неся обязательства установить такие изменения на изделиях, предварительно поставленных .





Компания Summers Manufacturing Company, Inc. настоятельно рекомендует, чтобы каждый оператор дискового культиватора ЧИТАЛ и ПОНИМАЛ Руководство по эксплуатации перед использованием агрегата. В дальнейшем Руководство должно быть ПРОЧТЕНО по крайней мере ЕЖЕГОДНО .

СОДЕРЖАНИЕ СТАТЕЙ

Статья 1: БЕЗОПАСНОСТЬ Статья 2: ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ Статья 3: ЭКСПЛУАТАЦИЯ, ОБСЛУЖИВАНИЕ И СПЕЦИФИКАЦИИ

–  –  –

Статья 5: ЗАВОДСКИЕ НОМЕРА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ С ОПИСАНИЕМ

РЕГИСТРАЦИЯ ВЛАДЕЛЬЦА

Имя ____________________________________ Размер ____________________________

–  –  –

Область _________________________________ Дата покупки________________________

Почтовый индекс __________________________ Продавец __________________________

СОДЕРЖАНИЕ СТАТЬЯ 1 - БЕЗОПАСНОСТЬ Безопасно-аварийный символ и общие меры безопасности

Наклейки безопасности

СТАТЬЯ 2 - СБОРКА Общие меры безопасности при сборке

Сборка моделей 18-1/2 футов - 32-1/2 футов

Сборка моделей 38-1/2 футов и 44-1/2 футов

Комплекты грузов, безопасность и навесная борона - все размеры

Секции культиватора и скребки

Дополнительные навесные бороны

СТАТЬЯ 3 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Запуск

Эксплуатация и обслуживание гидравлики

Эксплуатация в полевых условиях и транспортировка

Хранение и устранение неисправностей

СТАТЬЯ 4 - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ Сцепное устройство, все модели

Основаня рама 18-1/2 футов – 32-1/2 фута

Гидравлика 18-1/2 футов – 21-1/2 фута JIC

Гидравлика 24-1/2 фута – 32-1/2 фута JIC

Крылья с гидравлическим подъемом 24-1/2 фута – 32-1/2 фута JIC

Основная рама 38-1/2 футов и 44-1/2 фута

Гидравлика 38-1/2 футов и 44-1/2 фута JIC

Крылья с гидравлическим подъемом 38-1/2 футов и 44-1/2 фута JIC

Сборка секций

Вариант с дисковым ножом

Комплект груза крыла

Сборка предохранителя сошника и стойки

Сборка стойки центральной трубы

Расположение центральной трубы стойки

Комплект световых сигналов

Компоненты вала и оси

614 вал и GBGI уплотнение

Навесная борона – cборка несущей опоры

Сборка M104/106 тройной секции

СТАТЬЯ 5 - ЗАВОДСКИЕ НОМЕРА ЗАПЧАСТЕЙ С ОПИСАНИЕМ

СТАТЬЯ 1 - БЕЗОПАСНОСТЬ

БЕЗОПАСНО-АВАРИЙНЫЙ СИМВОЛ

–  –  –

ВНИМАНИЕ! БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ!

ВАША БЕЗОПАСНОСТЬ ПОД УГРОЗОЙ!

Значение каждого сигнального слова использовано в союзе с безопасно-аварийным символом .

–  –  –

ОБЩИЕ МЕТОДЫ БЕЗОПАСНОСТИ

1. ЧИТАЙТЕ И ПОНИМАЙТЕ Руководство по эксплуатации перед использованием агрегата и даллее – повторяйте ежегодно .

2. ПРОВЕРИТЬ все ли охранные устройства и щиты находятся на своём месте - перед использованием агрегата .

3. ДЕРЖАТЬ руки, ноги, волосы и одежду вдали от двигающихся частей .

4. ОСТАНОВИТЬ двигатель, установить все контролирующие устройства в нейтральное положение, отжать стояночный тормоз, достать ключ из зажигания и ждать остановки всех движущихся частей перед ремонтированием, наладкой, техническим обслуживанием или выключением .

5. БЫТЬ ОСТОРОЖНЫМ при работе с системой с высоким гидравлическим давлением .

6. НЕ ПОЗВОЛЯТЬ ЕЗДУ ВЕРХОМ НА АГРЕГАТЕ .

БЕЗОПАСНОСТЬ В ХОДЕ ТРАНСПОРТИРОВКИ

–  –  –

2. ИСПОЛЬЗОВАТЬ страховочную цепь между трактором и прицепом при транспортировке на общественных дорогах .

3. ВСЕГДА используйте транспортные замки при транспортировке на общественных дорогах .

4. ИСПОЛНЯТЬ действующие на данной территории инструкции по использованию световых сигналов, разметке и маркировке транспортных средств большого размера при транспортировке агрегата на общественных дорогах .

5. ЧАСТО проверяйте действия позади идущего транспорта в зеркало заднего вида, особенно при поворотах .

НАКЛЕЙКИ БЕЗОПАСНОСТИ

A. СОДЕРЖИТЕ НАКЛЕЙКИ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧИСТОТЕ .

B. ЗАМЕНИТЕ отсутствующие или нечитабельные наклейки. Новые наклейки можно получить у дилера компании компании Summers согласно соответствующего номера запчасти (PN), расположенного в правом нижнем углу наклейки .

C. Местоположения наклеек указаны на странице 1-6 .

1. НАКЛЕЙКА – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ТРАНСПОРТНЫЙ ЗАМОК (PN 8Z0075)

–  –  –

2. НАКЛЕЙКА ОБЩЕГО ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ (PN 8Z0276) 1-2 СТАТЬЯ 1 - БЕЗОПАСНОСТЬ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

1. Читай и понимай Руководство по эксплуатации перед использования машины .

2. Для разбрызгивателей:

а. Читай и следуй предупреждениям, инструкциям и методиками производителя химических средств защиты растений перед их использованием .

б. Используй рекомендованные персональные средства защиты во избежание контакта с ядохимикатами .

в. Никогда не используй сухой насос .

3. Проверь все ли охранные устройства и щиты находятся на своем месте .

4. Держи руки, ноги, волосы и одежду вдали от двигающихся частей .

5. Останови двигатель, переведи все контролирующие устройства в нейтральное положение, установи стояночный тормоз, достань ключ из зажигания и жди остановки всех движущихся частей перед наладкой, обслуживанием или выключением .

6. Будь осторожен при работе с системой с высоким гидравлическим давлением .

7. Не допускай посторонних, езду верхом .

8. Проверяй ежедневно все колесные винты на подвижность .

9. Обращайся к Руководству оператора при периодических и ежегодных техосмотрах .

10. При буксировке прицепа НЕ ПРЕВЫШАЙ СКОРОСТЬ 30 КМ/Ч .

3. НАКЛЕЙКА CИНХРОНИЗАЦИЯ ЦИЛИНДРОВ (PN 8Z0340)

–  –  –

1-3 СТАТЬЯ 1 - БЕЗОПАСНОСТЬ

4. НАКЛЕЙКА УСТАНОВКИ ЗАМКОВ ЦИЛИНДРОВ (PN 8Z0342)

–  –  –

1-4 СТАТЬЯ 1 - БЕЗОПАСНОСТЬ

7. НАКЛЕЙКА О РИСКЕ ЗАЩЕМЛЕНИЯ (PN 8Z0087) ОПАСНОСТЬ

ПОВРЕЖДЕНИЕ В ТОЧКАХ ЗАЩЕМЛЕНИЯ РАМОЙ .

ДЕРЖИТЕСЬ В ОТДАЛЕНИИ

–  –  –

9. ЯНТАРНЫЙ ОТРАЖАТЕЛЬ (PN 8Z0800) 1-5 СТАТЬЯ 1 - БЕЗОПАСНОСТЬ

10. КРАСНО-ОРАНЖЕВЫЙ ОТРАЖАТЕЛЬ (PN 8Z0805)

11. КРАСНЫЙ ОТРАЖАТЕЛЬ (PN 8Z0810)

ОГНИ БЕЗОПАСНОСТИ

Комплект огней безопасности компании Summers оборудован семиполюсным электроразъемом, который соответствует спецификации SAE J560. Для защиты храните разъем под пылезащитным колпаком (8K8067) когда агрегат не присоединен к буксирующему транспортному средству .

На большинстве буксирующих транспортных средств БЕЗ тормозных сигналов:

Янтарные (тормозные) огни включаются с боковым повторителем указателя поворота или с сигналом указателя поворота .

Красные огни включаются с сигнальными лампами стояночного, дорожного или полевого освещения .

На большинстве буксирующих транспортных средств С тормозными сигналами:

Янтарные огни включаются с с боковым повторителем указателя поворота, с сигналами указателя поворота ИЛИ когда нажата педаль тормоза .

Красные огни включаются с сигнальными лампами стояночного или дорожного освещения .

–  –  –

2-1 СТАТЬЯ 2 - СБОРКА ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ 18.5 - 32.5 ФУТА .

Обратитесь к иллюстрациям и следуйте нижеследующим рекомендациям при сборке .

Сборка должна производиться в помещении, достаточном для сборки в нем готового к работе оборудования в полевой позиции .

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: В целях безопасности, блокируйте оборудование во время работы на нем .

ОСНОВНАЯ РАМА:

Руководствуйтесь страницам 4-2 и 4-3 при сборке основной рамы .

Разместите левую и правую центральные рамы на устойчивые опоры на расстоянии приблизительно 3 фута (90 см) от пола. Соедините центральные рамы, используя передние и задние стыковые трубы, болты (16) 3/4” x 3” (1,8 х 7,5 см), стопорные шайбы и гайки (затянуть вручную). Присоедините переднюю и заднюю поперечные трубы (8K1081, 8K1082) как показано на схеме .

Пластины на передней поперечной трубе, предназначенные для присоединения подъемного рычага в сборке, должны быть обращены в тыл машины. Закрепите каждую поперечную трубу болтами (4) 3/4” x 2-1/4” (1,8 х 5,6 см), U-болтами (4) 3/4” (1,8 см), плоскими шайбами стандарта SAE, стопорными шайбами и гайками. Затяните все гайки ключом. Далее присоедините левую и правую рамы крыла, используя 1-1/2” x 15-1/2” (3,7 х 38,7 см) штифты .

Закрепите штифты через шайбу болтами 7/16” x 3-1/2” (1,1 х 8,7 см) и контргайками .

ПОДЪЕМНЫЕ РЫЧАГИ

Установите собранный подъемный рычаг на центре и крыльях, используя штифты диаметром 1-1/2” (3,7 см) x 15-1/2” (38,7 см) и закрепите болтами 7/16” x 3-1/2” (1,1 х 8,7 см) и контргайками .

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: собраннные подъемные рычаги крыла (8K1134) на 14-1/2” (36,2 см) короче, чем собранные задние центральные подъемные рычаги (8K1152). Передний центральный подъемный рычаг (8K1146) имеет (2) на 5” (12,5 см) длиннее осевые трубы и двойное соединение цилиндра .

СБОРКА ТАНДЕМА ХОДОВОЙ ЧАСТИ (только по центру сзади) Проверьте внутреннюю поверхность собранного тандема ходовой части (8T4132). Поверхность диаметром 3-3/4” (9,3 см) вокруг центрального отверстия диаметром 1-1/2” (3,7 см) должна быть гладкой, без шероховатостей. Удалите брызги после сварки или любые неровности перед дальнейшей сборкой. Установите пружинные кольца (8K1920) за углублением нижнего трубчатого шарнира на задних центральных подъемных рычагах. Установите V-сальник поверх нижнего трубчатого шарнира пока твердая сторона не установится напротив пружинного кольца. Не повредите кромку Vсальника в ходе сборки .

Установите собранный тандем ходовой части на основании задних центральных подъемных рычагов. Закрепленная таким образом ось, расположенная наиболее близко к центру агрегата, обращена назад. Вставьте шарнирный палец (8T3620), соединяя собранный тандем ходовой части и подъемный рычаг. Закрепите болтом 7/16” x 3-1/2” (1,1 х 8,7 см) и контргайкой. Надавите на V-сальник в сторону тандема ходовой части и закрепите это положение, поместив пружинное кольцо в углубление .

КОЛЕСА Установите собранные ось и втулку. Используйте смазку хорошего качества перед вставкой осей в приемные трубки .

Закрепите болтами 1/2 x 3-3/4” (1,2 х 9,3 см), стопорные шайбами и гайками. Установите колесо и шины в сборке, закрепите колесными гайками 9/16” (1,4 см) (требуемый вращающий момент: 122 фунта футов – 1687 kg/cm) .

A-РАМКИ Установите A-рамки в сборке над собранными подъемными рычагами, как показано на рисунке. Центр A-рамки в сборке (8K1221) на задней центральной секции должен быть на 22-1/2” (56,2 см) от центра штифтового отверстия. На крыльях это расстояние должно быть 15-1/2” (38,7 см) .

ПРИМЕЧАНИЕ: При сборке центральной A-рамки (8K1221) более длинный кронштейн должен быть обращен по направлению к центру рамы Диска .

При сборке A-рамок крыльев (8K1232 или 8K1242) сторона с зажимами для шлангов должна быть обращена по направлению к центру агрегата. Установите переднюю центральную A-рамку (8K1212), используя болты (4) 3/4” (1,8 см), U-болты (2) 3/4” (1,8 см) и крепеж. Затем установите регулируемые цилиндрические болты. Отрегулируйте гайки таким образом, чтобы болты находились в среднем регулировочном положении. Убедитесь, что отверстия для присоединения цилиндров выравнены при затяжке рым-болтов. Окончательную регулировка болтов проведите позднее: См. статью Эксплуатацтя в полевых условиях .

2-2 СТАТЬЯ 2 - СБОРКА

ОСНОВНАЯ ПОДЪЕМНАЯ ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА

Обратитесь к страницам 4-4 и 4-5 при сборке основной подъемной гидравлической системы .

Передний центральный подъемный рычаг (8K1146) имеет два местоположения для присоединения цилиндра .

Используйте заднее отверстие для присоединения цилиндра. Местоположение для присоединения цилиндра может быть изменено в зависимости от регулировки в полевых условиях. Присоединение переднего центрального цилиндра к заднему отверстию приведет к понижению переднего конца Диска в транспортном положении .

Присоедините цилиндры к регулируемым болтам и подъемным рычагам, как показано на рисунке. Обратите внимание на различные размерные цилиндров. Убедитесь, что все цилиндры находятся в их надлежащем местоположении .

Установите все фитинги в цилиндры. Направьте шланги как показано на схеме. Используйте комплектуемые зажимы, чтобы прикрепить шланги к раме. Затяните зажимы шлангов, надежно прикрепив шланги к раме, но не перетяните, оставив возможность снять зажимы вручную. Гидравлические шланги расширятся и сократятся под нажимом давления .

Затяните все фитинги .

–  –  –

ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ПОДЪЕМА КРЫЛА

Обратитесь к странице 4-6 при сборке системы подъема крыла ( только для моделей 24-1/2’ - 32-1/2’ фута) .

Прикрепите подъемные цилиндры к регулируемым болтам и направьте шланги как показано. Заполните подъемные цилиндры маслом перед присоединением сети соединений подъема крыла. Расположите регулируемые болты, начиная с концевых гаек, так чтобы они сближались с болтом. Как только подъемные цилиндры заполнились маслом и двигаются ровно, присоедините сеть соединений подъема крыла. Поднимите крылья, полностью сжав подъемные цилиндры .

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не стойте под крыльямм при их подъеме или опускании .

В положении с полностью сжатыми цилиндрами, затяните концевую (внутреннюю) гайку на регулировочном рым-болте до тех пор, пока отверстия для транспортного штифтового замка не будут лежать на одной оси с болтом. Затем затяните до конца внешнюю гайку. Опустите крылья в полевое положению для установки секций Диска .

ПРИЦЕПНОЕ УСТРОЙСТВО

Присоедините прицепное устройство к центральной раме, используя штифты (2) 1-1/2” диаметр. x 10-5/8” (3,7 х 26,5 см) и закрепите болтами 7/16” x 3-1/2” (1,1 х 8,7 см) и контргайками. При бугристом рельефе местности расположите крепление сцепки в нижних отверстиях, для увеличенного заглубления – в верхних отверстиях. Центр - с плоскими шайбами размером 1-1/2” (3,7 см) по внутреннему диаметру x 10 .

МОНТАЖ ДИСКОВЫХ СЕКЦИЙ

Для правильного расположения секций обратитесь к иллюстрациям на страницах 2-6 - 2-8 и 4-10 .

Разместите секции таким образом, чтобы заравнивающие лезвия (зубчатый и вырезной) располагались по заднему центру диска .

Начните навешивание секций от центра и работайте по направлению к внешней стороне. Поднимите секцию вверх к раме, приближаясь к её местоположению. Присоедините C-стержни к раме, используя U -болты (2) 3/4” (1,8 см), монтажную фиксирующую пластину с ориентиром для С-стержня, плоскую фиксирующую пластину, шайбы и гайки .

После того, как все C-стержни на каждой секции установлены, установите секцию в ее надлежащее местоположение и затяните гайки .

УСТАНОВКА СКРЕБКАОбратитесь к страницам 2-6 - 2-8 и 4-10 при установке скребков .

Присоедините монтажные трубки (8K4610, 8K4620, 8K4630, 8K4640, 8K4650, 8K4660, 8K4670, 8K4690, 8K4692, 8K4698, 8K4700) к скобке поддержки скребка (8K4450), используя U-болты (8K5505) 3/4” (1,8 см). Закрепите трубки так, чтобы конец с отверстием, расположенным в 2” (5 см) от конца, был обращен по направлению к вогнутому концу секции .

Присоедините кронштейн для установки скребка (8K4430) к монтажным трубкам, используя болты ” x 4-1/2” (1,8 х 11,2 см), плоские шайбы, монтажные фиксаторы (8K4300), крепежные шайбы и гайки .

Прикрепите лезвия скребка к кронштейнам, используя болты 1/2” x 1-3/4” (1,2 х 4,3 см), плоские шайбы, крепежные шайбы и гайки на заглубленном отверстии; и болты 1/2” x 1-1/2” (1,2 х 4,3 см), крепежные шайбы и гайки в нижних отверстиях. Отрегулируйте угол наклона лезвия скребков, чтобы он повторял контур лезвия диска. Затяниет болты 1/2” (1,2 см). Отрегулируйте кронштейны для установки скребка, чтобы лезвия скребка отстояли от лезвия диска на 3/8” – 1” 2-3 СТАТЬЯ 2 - СБОРКА (0,9 – 2,5 см) (в зависимости от состояния почвы и почвенных условий). Затяните болты 3/4” x 4-1/2” (1,8 х 11,2 см) .

С-СТЕРЖЕНЬ Присоедините регулируемую скобу и стержень к задней стыковой трубе (8K1070), используя U-болты, болты и и крепеж .

Отцентруйте на задней стыковой трубе .

ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ 38.5 И 44.5 ФУТА .

Обратитесь к иллюстрациям и следуйте нижеследующим рекомендациям при сборке .

Сборка должна производиться в помещении, достаточном для сборки в нем готового к работе оборудования в полевой позиции .

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: В целях безопасности, блокируйте оборудование во время работы на нем .

ОСНОВНАЯ РАМА:

Руководствуйтесь страницам 4-2 и 4-7 при сборке основной рамы .

Разместите левую и правую центральные рамы на устойчивые опоры на расстоянии приблизительно 3 фута (90 см) от пола. Соедините центральные рамы, используя передние и задние стыковые трубы, болты (16) 3/4” x 3” (1,8 х 7,5 см), стопорные шайбы и гайки (затянуть вручную). Присоедините переднюю и заднюю поперечные трубы (8K1090, 8K1093) как показано на схеме. Пластины на средней поперечной трубе, предназначенные для присоединения подъемного рычага в сборке, должны быть обращены в тыл машины. Присоедините среднюю поперечную трубу, используя задние отверстия. Закрепите каждую поперечную трубу болтами (4) 3/4” x 2-1/4” (1,8 х 5,6 см), U-болтами (4) 3/4” (1,8 см), плоскими шайбами стандарта SAE, стопорными шайбами и гайками. Затяните все гайки ключом. Далее присоедините левую и правую рамы крыла, используя 1-1/2” x 15-1/2” (3,7 х 38,7 см) штифты. Закрепите штифты через шайбу болтами 7/16” x 3-1/2” (1,1 х 8,7 см) и контргайками .

ПОДЪЕМНЫЕ РЫЧАГИ

Установите собранный подъемный рычаг на центре и крыльях, используя штифты диаметром 1-1/2” (3,7 см) x 15-1/2” (38,7 см) и закрепите болтами 7/16” x 3-1/2” (1,1 х 8,7 см) и контргайками .

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Передний центральный подъемный рычаг (8K1186) имеет (2) на 5” (12,5 см) длиннее осевые трубы и двойное соединение цилиндра .

КОЛЕСА Установите собранные ось и втулку. Используйте смазку хорошего качества перед вставкой осей в приемные трубки .

Закрепите болтами 1/2” x 4-1/2” (1,2 х 11,2 см), стопорные шайбами и гайками. Установите колесо и шины в сборке, закрепите колесными гайками (требуемый вращающий момент: 170 фунта футов – 2350 kg/cm) .

A-РАМКИ Установите A-рамки в сборке над собранными подъемными рычагами, как показано на рисунке. Центр A-рамки в сборке (8K1224, 8K1242) на задней секции должен быть на 16” (40 см) от центра штифтового отверстия .

При сборке A-рамок крыльев (8K1242) сторона с зажимами для шлангов должна быть обращена по направлению к центру агрегата .

2-4 СТАТЬЯ 2 - СБОРКА Установите переднюю центральную A-рамку (8K1212), используя болты (4) 3/4” (1,8 см), U-болты (2) 3/4” (1,8 см) и крепеж. Затем установите регулируемые цилиндрические болты. Отрегулируйте гайки таким образом, чтобы болты находились в среднем регулировочном положении. Убедитесь, что отверстия для присоединения цилиндров выравнены при затяжке рым-болтов. Окончательную регулировку болтов проведите позднее: См. статью Эксплуатацтя в полевых условиях .

ОСНОВНАЯ ПОДЪЕМНАЯ ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА

Обратитесь к страницам 4-8 при сборке основной подъемной гидравлической системы .

Передний центральный подъемный рычаг (8K1186) имеет два местоположения для присоединения цилиндра .

Используйте заднее отверстие для присоединения цилиндра. Местоположение для присоединения цилиндра может быть изменено в зависимости от регулировки в полевых условиях. Присоединение переднего центрального цилиндра к заднему отверстию приведет к понижению переднего конца Диска в транспортном положении .

Присоедините цилиндры к регулируемым болтам и подъемным рычагам, как показано на рисунке. Обратите внимание на различные размерные цилиндров. Убедитесь, что все цилиндры находятся в их надлежащем местоположении .

Установите все фитинги в цилиндры. Направьте шланги как показано на схеме. Используйте комплектуемые зажимы, чтобы прикрепить шланги к раме. Затяните зажимы шлангов, надежно прикрепив шланги к раме, но не перетяните, оставив возможность снять зажимы вручную. Гидравлические шланги расширятся и сократятся под нажимом давления .

Затяните все фитинги .

–  –  –

ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ПОДЪЕМА КРЫЛА

Обратитесь к странице 4-9 при сборке системы подъема крыла .

На моделях Диска 38-1/2’ и 44-1/2’ фута используется два гидравлических подъемных цилиндра крыла на каждом крылеУстановите подъемные цилиндры на передней и задней поперечных трубах. Прикрепите подъемные цилиндры к регулируемым болтам и направьте шланги как показано. Заполните подъемные цилиндры маслом перед присоединением сети соединений подъема крыла. Расположите регулируемые болты, начиная с концевых гаек, так чтобы они сближались с болтом. Как только подъемные цилиндры заполнились маслом и двигаются ровно, присоедините сеть соединений подъема крыла. Поднимите крылья, полностью сжав подъемные цилиндры .

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не стойте под крыльямм при их подъеме или опускании .

В положении с полностью сжатыми цилиндрами, затяните концевую (внутреннюю) гайку на регулировочном рым-болте до тех пор, пока отверстия для транспортного штифтового замка не будут лежать на одной оси с болтом. Затем затяните до конца внешнюю гайку. Опустите крылья в полевое положению для установки секций Диска .

ПРИЦЕПНОЕ УСТРОЙСТВО

Присоедините прицепное устройство к центральной раме, используя штифты (2) 1-1/2” диаметр. x 10-5/8” (3,7 х 26,5 см) и закрепите болтами 7/16” x 3-1/2” (1,1 х 8,7 см) и контргайками. При бугристом рельефе местности расположите крепление сцепки в нижних отверстиях, для увеличенного заглубления – в верхних отверстиях. Центр - с плоскими шайбами размером 1-1/2” (3,7 см) по внутреннему диаметру x 10 .

МОНТАЖ ДИСКОВЫХ СЕКЦИЙ

Для правильного расположения секций обратитесь к иллюстрациям на страницах 2-19 и 4-10 .

Разместите секции таким образом, чтобы заравнивающие лезвия (зубчатый и вырезной) располагались по заднему центру диска .

Начните навешивание секций от центра и работайте по направлению к внешней стороне. Поднимите секцию вверх к раме, приближаясь к её местоположению. Присоедините C-стержни к раме, используя U -болты (2) 3/4” (1,8 см), монтажную фиксирующую пластину с ориентиром для С-стержня, плоскую фиксирующую пластину, шайбы и гайки .

После того, как все C-стержни на каждой секции установлены, установите секцию в ее надлежащее местоположение и затяните гайки .

УСТАНОВКА СКРЕБКАОбратитесь к страницам 2-9 и 4-10 при установке скребков .

Присоедините монтажные трубки (8K4630, 8K4640, 8K4650, 8K4660, 8K4670, 8K4710) к скобке поддержки скребка (8K4450), используя U-болты (8K5505) 3/4” (1,8 см). Закрепите трубки так, чтобы конец с отверстием, расположенным в 2” (5 см) от конца, был обращен по направлению к вогнутому концу секции. Присоедините кронштейн для установки скребка (8K4430) к монтажным трубкам, используя болты ” x 4-1/2” (1,8 х 11,2 см), плоские шайбы, монтажные фиксаторы (8K4300), крепежные шайбы и гайки .

2-5 СТАТЬЯ 2 - СБОРКА Прикрепите лезвия скребка к кронштейнам, используя болты 1/2” x 1-3/4” (1,2 х 4,3 см), плоские шайбы, крепежные шайбы и гайки на заглубленном отверстии; и болты 1/2” x 1-1/2” (1,2 х 4,3 см), крепежные шайбы и гайки в нижних отверстиях. Отрегулируйте угол наклона лезвия скребков, чтобы он повторял контур лезвия диска. Затяниет болты 1/2” (1,2 см). Отрегулируйте кронштейны для установки скребка, чтобы лезвия скребка отстояли от лезвия диска на 3/8” – 1” (0,9 – 2,5 см) (в зависимости от состояния почвы и почвенных условий). Затяните болты 3/4” x 4-1/2” (1,8 х 11,2 см) .

С-СТЕРЖЕНЬ Присоедините регулируемую скобу и стержень к задней стыковой трубе (8K1070), используя U-болты, болты и и крепеж .

Отцентруйте на задней стыковой трубе .

2-6 СТАТЬЯ 2 - СБОРКА

ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ДЛЯ ВСЕХ РАЗМЕРОВ

УСТАНОВКА КОМПЛЕКТОВ ГРУЗОВ

Установите комплекты грузов на внешней стороне крыльев в местоположении, которое не будет пересекаться с секцией диска или шинами во время движения. Установите 1/2 грузовых комплектов (6 грузов с крепежными уголками и детали), разместив крепжные уголки на 8-1/2” (21,2 см) друг от друга. Закрепите U-болтами 3/4” (1,8 см), шайбами и гайками .

Полностью закрутите крепеж на одном монтажном уголке. На втором уголке закрутите крепеж вручную, чтобы он свободно скользил. Вставьте один болт 1” x 10-1/2” (2,5 х 26,2 см) через оба крепежных уголка, вверните гайку 1” (2,5 см) на этот болт, пока его резьба не появится с внешней стороны гайки. Раздвиньте монтажные уголки настолько, насколько позволят 1” болт и гайка. Навесьте грузы (8K9230) на болт, продвигая болт до конца прорези на грузе. В этом положении отверстие без прорези выравняется со вторым отверстием в монтажных уголках. Повторите процедуру с оставшимися грузами. Вставьте второй болт 1” x 10-1/2” (2,5 х 26,2 см) через уголки и грузы. Закрепите второй 1” болт с шайбой и гайкой, полностью затяните гайку. Когда второй 1” болт затянут, удалите гайку с первого болта и вставьте шайбу .

Полностью затяните все оставшиеся гайки .

Предостережение: Каждый груз (8K9230) весит 70 фунтов (31,75 кг), используйте чрезвычайную осторожность при работе с ними .

БЕЗОПАСНОСТЬ

Установите монтажную скобу для крепления знака Медленно Движущийся Транспорт (МДТ) в центре агрегата .

Установите оставшиеся наклейки в местоположениях, указанных на странице 1-5. Установите комплект световых безопасных сигналов, руководствуйтесь детальной схемой на странице 4-16 .

УСТАНОВКА СТАНДАРТНОЙ 8 ФУТОВОЙ (244 см) М-104 СЕКЦИИ БОРОНЫ Присоедините секцию бороны к раме непосредственно за стержнем, используя комплектуемые скобы. Расположите скобы и опорный рычаг бороны на расстоянии 20” (50 см) друг от друга. (10” (25 см) от средней линии Диска до центра скобы). Для установки полного набора борон (при наличии) используйте рисунки на страницах 2-10 - 2-14 .

–  –  –

2-10 СТАТЬЯ 2 - СБОРКА

СХЕМА МОНТАЖА БОРОНЫ М94 ДЛЯ АЛМАЗНОГО ДИСКА

–  –  –

2-12 СТАТЬЯ 2 - СБОРКА

СХЕМА МОНТАЖА ТРОЙНОЙ БОРОНЫ М104 ДЛЯ АЛМАЗНОГО ДИСКА

Примечание: 1’ (фут) = 30,48 см 1” (дюйм) = 2,54 см

–  –  –

См. стр. 2-12 для пояснений 2-13 СТАТЬЯ 2 - СБОРКА

СХЕМА МОНТАЖА ТРОЙНОЙ БОРОНЫ М104 ДЛЯ АЛМАЗНОГО ДИСКА

Примечание: 1’ (фут) = 30,48 см 1” (дюйм) = 2,54 см

–  –  –

ПРИ ЗАКАЗЕ ЗАПЧАСТЕЙ НЕ ЗАБУДЬТЕ ПРИНЕСТИ ЗАПОЛНЕННЫЙ

БЛАНК С ИНФОРМАЦИЕЙ О РЕГИСТРАЦИИ ВЛАДЕЛЬЦА,

РАСПОЛОЖЕННЫЙ В НАЧАЛЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА. (СЕРИЙНЫЙ

НОМЕР РАСПОЛОЖЕН СПЕРЕДИ ДИСКА РЯДОМ С ПРИЦЕПНЫМ

УСТРОЙСТВОМ) .

–  –  –

СТАТЬЯ 4 - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ 4-5

–  –  –

СТАТЬЯ 4 - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ 4-7

–  –  –

4-11

КОМПЛЕКТ ГРУЗОВ КРЫЛА

ВАРИАНТ ДВОЙНОГО КОМПЛЕКТА ГРУЗОВ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: КАЖДЫЙ

ГРУЗ ВЕСИТ 70 ФУНТОВ (31,75 КГ). ИСПОЛЬЗУЙТЕ

ЧЕРЕЗВЫЧАЙНУЮ

СТАТЬЯ 4 - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ РАБОТЕ

С НИМИ .

4-12

–  –  –

СТАТЬЯ 4 - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ 4-15

–  –  –

СТАТЬЯ 4 - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ 4-16

–  –  –

НАЖМИТЕ НА ОПОРУ УПЛОТНЕНИЯ (2), НАДЕВАЯ ЕЁ НА ОСЬ 5/8 ДЮЙМА - 1,5 СМ (+1/32”, -0”) ПОВЕРХ

УДЕРЖИВАЮЩЕГО ВЫСТУПА ВНУТРЕННЕГО

ПОДШИПНИКА. ОПОРА ПРОКОНТАКТИРУЕТ С

ОТШЛИФОВАННЫМ ПАЗОМ НА ОСИ .

–  –  –

(ЦЕНТР ДИСКА) НАКЛЕЙКА «МЕДЛ .

ДВИЖ. ТРАНСП.»

ПО НАПРАВЛЕНИЮ

НЕ НУЖЕН СО НАКЛЕЙКА

СКОБОЙ ДИСКА ПАТЕНТА

К ДИСКУ

КОРОТКИЙ УНИВЕРСАЛЬНЫЙ

КОРОТКИЙ С ВЫСОКИМ КЛИРЕНСОМ (ПОКАЗАН)

ДЛИННЫЙ УНИВЕРСАЛЬНЫЙ

ДЛИННЫЙ С ВЫСОКИМ КЛИРЕНСОМ

* ПОКАЗАН В ПОЛЕВОЙ ПОЗИЦИИ. ПОВЕРНИТЕ НА

180 ГРАДУСОВ ДЛЯ НЕРАБОЧЕЙ (ЗАКРЫТОЙ) ПОЗИЦИИ .

–  –  –

ПО НАПРАВЛЕНИЮ

ЛЕВЫЙ К ОБЛАСТИ ПРАВЫЙ (ПОКАЗАН) ПРМЕНЕНИЯ

–  –  –

СТАТЬЯ 4 - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ М104 НАКЛЕЙКА М106 НАКЛЕЙКА 4-20 СКОБА СТЕРЖЕНЬ 1,5 СМ (ВАРИАНТ УДЛИНЕНИЯ) УПОР

–  –  –

УНИВЕРСАЛЬНЫЕ

КАТКИ

РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЬ

УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ДЛЯ

МИНИГРУЗОВИКА

ДИСКОВЫЙ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ СКЛАДНОЙ

КУЛЬТИВАТОР УПЛОТНИТЕЛЬ И БОРОНААЛМАЗНЫЙ ДИСК» УПЛОТНИТЕЛЬ

УНИВЕРСАЛЬНАЯ БОРОНА

«ПЛЮС» И КУЛЬТИВАТОРБОРОНА

НОЖЕВАЯ БОРОНА

УНИВЕРСАЛЬНЫЙ

ЧИЗЕЛЬМОДЕЛЬ 700

КУЛЬТИВАТОР

КАМНЕУЛОВИТЕЛЬ

–  –  –

4-УРОВНЕВАЯ

ДВУХТОЧЕЧНЫЙ УНИВЕРСАЛЬНАЯ

УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ПРОПОЛОЧНАЯ БОРОНА






Похожие работы:

«Инструкция по настройке блока С2000-СП4 Процесс настройки С2000-СП4 следует осуществлять в следующем порядке: 1. Подключить С2000-КДЛ и пульт С2000М к компьютеру.2 . Запустить Uprog и считать конфигурацию С2000-КДЛ.3. Подключить по одному С2000-СП4 к С2000-КДЛ.4. На вкладке Тип устройства...»

«РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ РОСТОВСКАЯ ОБЛАСТЬ МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ "НЕКЛИНОВСКИЙ РАЙОН" Администрация Неклиновского района РАСПОРЯЖЕНИЕ от 25.08.2017 № 220 с. Покровское О чрезвычайной ситуации на территории Неклиновского района В соответствии с Федеральным законом от 21.12.1994...»

«OCR и обработали Nina & Leon Dotan (05.2002) ldn-knigi.narod.ru ldnleon@yandex.ru {Х} Номера страниц ИОСИФ ГОФМАН ФОРТЕПЬЯННАЯ ИГРА ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ О ФОРТЕПЬЯННОЙ ИГРЕ Москва 1961 СОДЕРЖАНИЕ Г. Коган. Иосиф Гофман и его книга Форт...»

«КАЙНОЗОЙ ШЕЛЬФА И ОСТРОВОВ СОВЕТСКОЙ АРКТИКИ Изд-во ПГО "Севморгеология" 1986 УДК 511.782.13/.794:550.834:551.462.32 И.И. ГРИЦЕНКО СЕЙСМОСТРАТИГРАФИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ НОВЕЙШИХ ОТЛОЖЕНИЙ ШЕЛЬФОВЫХ ЗОН ПО ДАННЫМ НЕПРЕРЫВНОГО СЕЙСМОАКУСТИЧЕСКОГО ПРОФИЛИРОВАНИЯ Стратификацию новейших отложений предлагается осуществлять на основе сейсмоакус...»

«Сообщение об утверждении решения о выпуске (дополнительном выпуске) эмиссионных ценных бумаг 1. Общие сведения 1.1 Полное фирменное наименование эмитента Общество с ограниченной ответственностью (для некоммерческой организации "Управляющая Компания "Сенатор" наимено...»

«Серия "Науки о Земле" ИЗВЕСТИЯ 2008. Т. 1, № 1. С. 150–155 Иркутского государственного Онлайн-доступ к журналу: университета http://isu.ru/izvestia УДК 553. 41(571. 5) Пересекающаяся складчатость коллизионных зон центральной части Восточного Саяна Салаев А. В. (barbitay@mail.ru) Аннотация. На основе обобщения б...»

«ПАРАЗИТ0Л0ГИЯ, 31, 5, 1997 УДК 576.895.122.1 ТАКСОНОМИЧЕСКИЙ ОБЗОР ПОДСЕМЕЙСТВА BENEDENIINAE (MONOGENOIDEA: CAPSALffiAE) © Т. П. Егорова Рассматривается подсем . Benedeniinae, состоящее из 14 родов и 57 видов, Даются диагнозы подсемейств...»







 
2019 www.mash.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.