WWW.MASH.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - онлайн публикации
 

«СОЮЗА ССР АНАЛИЗАТОРЫ БИОЛОГИЧЕСКИХ ЖИДКОСТЕЙ МЕДИЦИНСКИЕ ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ГОСТ 18996-80 Издание официальное Цена 11 кол. ГОСУДАРСТВЕННЫМ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ Москва вязаные скатерти ...»

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

СОЮЗА ССР

АНАЛИЗАТОРЫ БИОЛОГИЧЕСКИХ

ЖИДКОСТЕЙ МЕДИЦИНСКИЕ

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ГОСТ 18996-80

Издание официальное

Цена 11 кол .

ГОСУДАРСТВЕННЫМ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ

Москва вязаные скатерти РАЗРАБОТАН Министерством медицинской промышленности

ИСПОЛНИТЕЛИ

А. А- Д е л а р о с Ф. М. Рабинович; Т. Б. Волхов»: В. В. Грацианов»: А. Н. Га­ лушкин; Р. С Дадашев; Л. А. Левицкая; А. С. Миронов ВНЕСЕН Министерством медицинской промышленности З а м. м и н и с т р а В. В. Кербунов УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государствен* ного комитета СССР по стандартам от 30 декабря 1980 г. № 6190 Редактор М. в. Глуш кова Технический редактор А. Г. Каширин Корректор Е. II. М орозова я. я .

Сдано в паб. 2801.81 Подл, к осч. 02.01.81 1.23 о, 1.Ю уч.-нэд. Тар 8ГС Цена 10 коп .

О Ораепа «Знак Почет»» Илдвтельстэо стакдарго». 12S45T. Москва. НовопресненскиЛ пер.. 3 Тнп. «Московскиа початяяк». М осква. Лялин вер. & 3 » к. 168 У ДК 001.4 : 616— 074— 71 : 006.3S4 Группа Р00

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

ГОСТ

АНАЛИЗАТОРЫ БИОЛОГИЧЕСКИХ ЖИДКОСТЕЙ



МЕДИЦИНСКИЕ

1 8 99 6—80 Термины и определения Medical analizers oi biological liquids .

Взамен Term and definitions ГОСТ 18996—73 Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 декабря 1980 г. Мг 6190 сро к введения установлен е 01.01 1982 г .

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, тех­ нике и производстве термины и определения основных понятий в области медицинских анализаторов биологических жидкостей .

Термины и определения основных понятий в области анализато­ ров жидкости установлены ГОСТ 16851—71 .

Стандарт не распространяется на анализаторы из стекла .

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, учебниках, учебных пособиях, технической н справочной литературе Приведенные определения можно, при необходимости, изменять но форме изло­ жения. нс допуская нарушения границ понятий .

Д ля каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Недопустимые к применению термины-синонимы приведе­ ны в стандарте в качестве справочных и обозначены «Ндп» .

Д л я отдельных стандартизованных терминов в стандарте при­ ведены в качестве справочных их краткие формы, которые раз­ решается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования .

В случаях, когда необходимые н достаточные признаки понятия содержатся в буквальном значении термина, определение не при­ ведено и, c o o t b o t c i b c h h o, в графе «Определение* поставлен про­ черк .

В стандарте приведен алфавитный указатель содержащихся в нем терминов .

В стандарте имеются четыре справочных приложения. В спра­ вочном приложении I приведены правила образования произволИздание официальное Перепечатка воспрещена © Издательство стандартов, 1981 Cip. 2 ГОСТ 18996—80 них терминов медицинских анализаторов биологических жидко­ стей в зависимости от применяемого способа представления ин­ формации и особенностей конструкции. В справочном приложе­ нии 2 приведены термины и определения понятий, используемых в определении терминов медицинских анализаторов биологических жидкостей и в построении их номенклатурных наименований .



В справочном приложении 3 приведены правила построения но­ менклатурных наименований и условных обозначений медицинских анализаторов биологических жидкостей. В справочном приложе­ нии 4 приведен перечень греко-латинских терминоэлементов, ис­ пользуемых для построения наименований медицинских анализа­ торов биологических жидкостей .

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы — светлым, а недопустимые синонимы — кур­ сивом .

–  –  –

ПРАВИЛА ОБРАЗОВАНИЯ ПРОИЗВОДНЫХ ТЕРМИНОВ МЕДИЦИНСКИХ

АНАЛИЗАТОРОВ БИОЛОГИЧЕСКИХ ЖИДКОСТЕЙ В ЗАВИСИМОСТИ

ОТ ПРИМЕНЯЕМОГО СПОСОБА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ

И ОСОБЕННОСТЕЙ КОНСТРУКЦИИ

1. Содержащиеся а настоящем стандарте термины медицинских анализа горой биологических жидкостей, имеющие обобщенное окончание «-метр. в зависимости от применяемого способа представления информации мог}т 6i.ni, изменены следующим образом:

а ) в состав терминов регистрирующих анализаторов, а такж е анализато­ ров, которые одновременно являются показывающими и регистрирующими, допускается включать терминозлемент «анализатор», например гемокоагуломегр — анализатор гомокоагуляции .

медицинский абсорбциометр— медицинский абсорбакомстричссхий анали­ затор;

б) у самопишущих анализаторов допускается заменять окончание -метр»

иа окончание «-граф», например, гемокоагуломстр — гемокоагулограф, геморетрахтометр — геморстрактограф .

2. В состав терминов многокомпонентных к (или* много«1араметр.1ческих медицинских анализаторов биологических жидкостей о блочно-модульном ис­ полнении, имеющих возможность эарьироватт. состав блоков при поставке, включают гермнио элемент «комплекс», например:

гематологический комп-текс, биохимический комплехс .

3. В зависимости от степени автоматизации билли ш о р а в состав термина дополнительно включают термнкоэлементы «автоматический» или «полуавтома­ тический». При построении краткой формы термина допускают вместо термннозлемеита «автоматический» использовать герминоэлемент «авто», например:

гематологический ввгоакалкзатор .

биохимический аитоаиализагор Стр. 12 ГОСТ 18998-80

–  –  –

ПОНЯТИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ОПРЕДЕЛЕНИЯХ- ТЕРМИНОВ МЕДИЦИНСКИХ

АНАЛИЗАТОРОВ БИОЛОГИЧЕСКИХ ЖИДКОСТЕЙ И ПРИ ПОСТРОЕНИИ

ИХ НОМЕНКЛАТУРНЫХ НАИМЕНОВАНИЙ

–  –  –

п р а в и л а построения НОМЕНКЛАТУРНЫХ н а и м е н о в а н и и И УСЛОВНЫХ о б о з н а ч е н и й м е д и ц и н с к и х а н а л и з а т о р о в

БИОЛОГИЧЕСКИХ ЖИДКОСТЕЙ





I Номенклатурное наименование медицинских анализаторов биологических жидкостей должно включать словесную часть и условное обозначение .

Примечание Номенклатурное наименование — это наименование коикрсткого прибора .

- Номенклатурное наименование медицинских анализаторов биологических жид»..стой при наличии действующих стандартов на конкретные приборы д олж ­ ны строиться с учетом условных обозначений типов, принятых в этих стан­ дартах .

* ПР» посгроеиин номенклатурных наименований следует использовать:

1.'рминоэлсмеиты. приведенные в справочном приложении 1;

русские и грско-латинсхие термииозлемеиты, приведенные п справочном приложении 4 и в словарно-справочных изданиях;

' паткне формы терминов видов анализаторов согласно настоящему стан­ дарт .

4 При построении номенклатурных наименований, состоящих из нескольких слое, на первом месте должно ставиться имя существительное Основной структурой для построения номенклатурных наименований яялк. -л четырехзлеиентная структура (схема I ), включающая следующие крат­ кие -..mobiiuc термииозлемеиты; объект, величина, выход, метод. Значения этих тсрмчнолсмситов приведены в таблице .

–  –  –

* Цифры I, 2, 3, 4 п прямоугольниках на схемах укалывают на последова­ тельность расположения гермииомементов при построении словесной части но­ менклатурного наименования анализатора .

П р и м е ч а н и е. В тех случаях, когда необходимо указать степень автом ам аш и н, в конце номенклатурного наименования добавляют терминоэдеменг «автоматический» или «полуавтоматический». Если при этом в наименовании анализатора содержится термииоэлемект «медицинский», то термннозлемеит «автоматический» или «полуавтоматический» ставятся перед ним У автомагиСтр. 16 ГОСТ 18W6—80 ческих анализаторов, содержащих а наименования герминоэлемент тднзлнзатор», допускается применять краткий гермнпоэлскент «авто», который ставится и начале наименования (am «анализатор» .

6. Четыре.хэлсмсктную структуру номенклатурных наименований преобразу­ ют в трех элементную (схема 2) путем исключения одкего из четыре, выше­ упомянутых тсрмикоэлсментов в следующих случаях:

а) когда анализатор может быть использован при исследовании несколь­ ких объектов, например, хрови и мочи, или когда термииозлемент «величина»

содержит необходимую информацию об объекте, например, уреометр. г.рогениомегр, — исключают теркиноздемент «обьект»;

б) когда анализатор является многокомпонентным и (h.thj многопарзмегрическим и в наименовании содержит термннозлемеит «анализатор», з также термнноэдемент. указывающий область применения, например, автоаыа.шзатир абсорбциометрический медицинский, аьтоаналиэатор абсорбииомстричесхцд био­ химический— исключают тсрмнноэлсмснт «величина»;

в) когда в наименовании анализатора имеется термннозлемент «комплекс», ио приводят терминозлемеит «метод», например, комплекс гематологический кондуктометрический — исключают терминомемемг «выход.';

г) когда терминоэлсмс-нт «величина» содержит необходимую информацию о «методе», например, колориметр медицинский, — исключают термнноэдемент «метод» .

ГОСТ 18*W— W Cip. 17

–  –  –

7 Грехэлсменгквя структура номенклатурного наименования анализатора, преобразованная из четырехэлсмсятной путем исключения терминоалементов «величина* или «выход* и при этом содержащая в наименовании тсрмяноэлементы «комплекс» или «анализатор», преобразуется в двухэлементную (схема 3 ), когда в анализаторе используют несколько методов иди принципов действия,— исключают термннозлемеит «истод» .

С хем а 3 Примеры преобразования трехадсмектной структуры номенклатурных наименований в двухэлементную

–  –  –

8 Условное обозначение медицинских анализаторов биологических жидко­ стей должно состоять из трех групп буквенных и цифровых обозначений, раз­ деленных тире 8 1 Первая группа должна соответствовать начальным буквам гермикоэлемейтов, входящих в словесную част», номенклатурного наименования. При этом допускают следующие отклонения от этого порядка с целью избежания обра­ зования условных обозначений-синонимов, а также неблагозвучия при произ­ ношении:

а) сокращения сложных слов могут состоять из двух или более букв, на­ пример:

УД — уроденсиметр;

Ш — гемоаитометр:

Тсрмкноздементы «метр» и «граф» при образовании условного обозначения, как правило, нс учитывают, но при необходимости могут быть использованы, например:

ГФ 'Гемоглобинометр фотоэлектрический;

ГМК — глюкозомегр колориметрический;

ГК М Э --гем окоагулом етр эластомсгрнчсский;

ГК ГЭ — гсиокоагулограф эластометрический;

б» принципам действия, начинающимся с одинаковых бук», присваивают различные обозначения:

К — колориметрический;

КЛ — калориметрический;

П Ц — потенциометрический;

ГОСТ 11996—10 Стр. 19 ПЗ — поляризационный;

В — визуальный;

ВД — волыамперочсгркчсскнй;

Р — рефлсктомстрнческий;

РФ — рефрактометрический;

в) если стоящие рядом гермикоэлсмситы начинаются с олиой буквы, то в условном обозначении эту бухву можно не повторять;

г) з исключительных случаях в условном обозначении может быть изме­ нена последовательность начальных букв термкиоэлемекгов словесной части номенклатурного наименования, за исключсннем первой .

Примеры условных обозначений первой группы;

АБА — автоакализатор биохимический абсорбнкометричсский .

КГ — комплекс гематологический, БК - - бклирубнномегр колориметрический .

ОГА — оксогемсилобиномегр абсорбциокетричсский, Г Ц Р И — гемоцнтометр рефлектомстрический импульсный, АФАК — анализатор ферментативной активности кондуктометрический .

КЛМ — калориметр медииинеккй .

о м к м — осмометр крномегрический медицинский, А Х Ж — анализатор аминокислот хромзтографичссжпй жидкостный .

8.2. Вторая группа должна содержать:

а) цифровое обозначение числа каналов, если каналов 2 и более;

буквенное обозначение способа представления информации:

Й — цифровой показывающий .

П — печатающий, С — самопишущий Д ля анализаторов, имеющих несколько способов представления информации, допускается способ представления информации в условное обозначение нс включать; у самопишущих анализаторов, имеющих окончание «-граф» (кроме терминов «полярогряф» и «хроматограф»), способ представления информации во вторую группу условного обозначения нс включают;

в) буквенное или цифровое обозначение конструктивных, метрологических и других особенностей анализатора. Конкретизацию этих обозначений следует приводить в стандартах общих технических условий или в технических условиях на хонкретные виды медицинских анализаторов биологических жидкостей .

8.3. Третья группа должна содержать двузначный номер модели (01, 02 н т. д.) .

8.4. Примеры полного условного обозначения номенклатурных наименова­ ний медицинских анализаторов биологических жидкостей:

ГЦКИ—Ц-01 — Гемоцнтометр кондуктометрический импульсный цифровой, модель 1. Сокращенно: Гемоцитомстр ГЦКИ—Ц-01 .

ГФ -02 — Гемоглобинометр фотоэлектрический, модель 2, АБА-03— Анализатор биохимический абсорбцкометрический, модель 3 .

8,5. Номенклатурные наименования и условные обозначения медицинским анализаторам биологических жидкостей присваивают на стадии разработки тех­ нического задания (медико-техиичсских требований) базовой организацией по стандартизации в соответствии с продукцией, закрепленной за ней согласно пе­ речню головных и базовых организаций по стандартизации, утвержденного Госстандартом Г1ра этом разработчик подготавливает предложения в соответ­ ствии с настоящими правилами и согласовывает » установленном порядке .

Номер модели присваивают с учетом серийно выпускаемых изделий п соответствкн с ассортиментной частью ОКП в порядке возрастания номеров модели .

8 ь. Экспертизу номенклатурных наименований медицинских анализаторов биологических жидкостей проводит на стадии постановки изделия в серийное производство Комиссия по упорядочению терминологии Комитета по новой медицинской технике Управления по внедрению новых лекарственных средств и медицинской техники Министерства здравоохранении СССР Стр. 20 ГОСТ 18996—80

–  –  –

ПЕРЕЧЕНЬ ГРЕКО-ЛАТИНСКИХ ТЕРМИНОЭЛЕМЕНТОВ. ИСПОЛЬЗУЕМЫХ

ДЛЯ ПОСТРОЕНИЯ НАИМЕНОВАНИЙ МЕДИЦИНСКИХ АНАЛИЗАТОРОВ

БИОЛОГИЧЕСКИХ ЖИДКОСТЕЙ

–  –  –

ГОСТ 18996-80






Похожие работы:

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Алтайский государственный гуманитарно-педагогический университет имени В.М. Шукшина" (АГГПУ им. В.М. Шукшина)...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РФ ФГБОУ ВПО "БРЯНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ" АГРОЭКОЛОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ Кафедра биологии, кормопроизводства, селекции и семеноводства Сычёва И.В. ЗАЩ...»

«НАУЧНЫ Е ВЕДО М О СТИ С ерия Э коном ика. И нф орм атика. 2 0 1 8. Том 45, № 1 111 УДК 004.42 DOI:10.18413/2411-3808-2018-45-1-111-117 КОМПЬЮТЕРНЫЙ АНАЛИЗ РАССЕИВАНИЯ ВЫБРОСОВ В АТМОСФЕРНЫЙ ВОЗДУХ ДОРОЖНО-СТРОИТЕЛЬНОЙ Т...»

«UNEP/CMS/Saiga/MOS3/Inf.4.3 ОБРАЗЕЦ ПРОЕКТНОГО ОТЧЕТА ДЛЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЕЙ СВЯЗАННЫХ С САЙГАКАМИ Этот проектный образец предназначен для объединения данных по проектам проведенных межправительственными, международными государственными и негосударственными организациями, а также академиками и другими эк...»

«005055бб:г СУЛИМЕНКИНА Оксана Юрьевна ТУБЕРОИДНЫЕ ВВДЫ ОРХИДНЫХ АЛТАЙСКОГО КРАЯ {ОКСНШАСЕЛЕ) (СОСТАВ, ЭКОЛОГО-БИОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ, ПРОБЛЕМЫ ОХРАНЫ) 03.02.01 "Ботаника" АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискан...»

«Напольные покрытия нора8 из каучука мировой лидер Привлекательные решения по оформлению интерьера в учреждениях здравоохранения *т '"•*Р"Жч '.74**;J, Напольные покрытия нора® из каучука эстетика, функциональность, надежность...»

«ПЭММЭ, Том ХХVIII, № 6, 2017 ИССЛЕДОВАНИЯ DOI: 10.21513/0207-2564-2017-6-5-23 УДК 582.29(470-25;470-311) ЛИХЕНОБИОТА КАК ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ ДУБРАВНЫХ СООБЩЕСТВ В МОСКОВСКОМ РЕГИОНЕ Е.Э. Мучник Институт лесоведения РАН Россия, 143030, Московская область, Одинцовский район, с. Успенское, ул. Советская, 21; eugenia@lichenfield...»




 
2019 www.mash.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.